Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

припирать к стене

  • 1 припирать к стене

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > припирать к стене

  • 2 припирать

    несовер. - припирать;
    совер. - припереть( кого-л./что-л.) ;
    разг.
    1) (к кому-л./чему-л.) place smth. firmly against smth.
    2) secure припирать дверь стулом ≈ to secure a door by placing a chair against it
    3) разг. (дверь, окно и т.д.) set ajar ∙ припирать к стене
    , припереть (вн.) разг.
    1. (прижимать) press( smb., smth.), squeeze( smb., smth.) ;

    2. (закрывать) block( smth.) ;
    припереть кого-л. к стене drive* smb. into a corner.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > припирать

  • 3 припереть

    несовер. - припирать;
    совер. - припереть (кого-л./что-л.) ;
    разг.
    1) (к кому-л./чему-л.) place smth. firmly against smth.
    2) secure припирать дверь стулом ≈ to secure a door by placing a chair against it
    3) разг. (дверь, окно и т.д.) set ajar ∙ припирать к стене
    сов. см. припирать.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > припереть

  • 4 στρυμώ(χ)νω

    (αόρ. (ε)στρύμωξα) 1. μετ.
    1) прижимать, припирать; стискивать, сдавливать; μας στρύμωξαν στον τοίχο нас прижали к стене; 2) теснить, стеснять; толкать; 3) перен. припирать к стене, ставить в безвыходное положение;

    2. αμετ., тж. στρυμώ(χ)νομαι — тесниться, жаться;

    όλοι στρυμώχτηκαν μπροστά στην πόρτα все стеснились у двери;
    § στρύμωξαν τα πράγματα положение осложнилось

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > στρυμώ(χ)νω

  • 5 στρυμώ(χ)νω

    (αόρ. (ε)στρύμωξα) 1. μετ.
    1) прижимать, припирать; стискивать, сдавливать; μας στρύμωξαν στον τοίχο нас прижали к стене; 2) теснить, стеснять; толкать; 3) перен. припирать к стене, ставить в безвыходное положение;

    2. αμετ., тж. στρυμώ(χ)νομαι — тесниться, жаться;

    όλοι στρυμώχτηκαν μπροστά στην πόρτα все стеснились у двери;
    § στρύμωξαν τα πράγματα положение осложнилось

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > στρυμώ(χ)νω

  • 6 drive to bay

    2) Военный термин: сильно теснить
    3) Макаров: загнать (зверя), заставить противника принять бой, заставлять принять бой, поставить в безвыходное положение, припереть к стене, притереть к стене, сильно теснить (противника)

    Универсальный англо-русский словарь > drive to bay

  • 7 bring to bay

    1) Общая лексика: загнать (зверя), загонять, заставить принять бой, припирать к стене, безвыходное положение, бухта, вклинившийся выступ, гнедая лошадь, гнедой, задерживать воду плотиной, залив, запруживать, заставлять принять бой, изгиб в кромке льда, каштанового цвета, поставить в безвыходное положение, припереть к стене, изгиб (горы), припереть к стенке
    2) Военный термин: сильно теснить (противника)

    Универсальный англо-русский словарь > bring to bay

  • 8 arrinconar

    vt
    2) загонять в угол, припирать к стене (тж перен.)
    3) отстранять (от работы, должности); освобождать ( от обязанностей)
    4) см. arrimar 3)

    БИРС > arrinconar

  • 9 zamarrear

    vt
    2) разг. задавать трёпку; давать леща ( кому-либо)
    3) разг. прижимать (припирать) к стене; не давать передышки ( в споре)

    БИРС > zamarrear

  • 10 εγκαταλαμβανω

        (fut. ἐγκαταλήψομαι)
        1) схватывать, захватывать
        

    (αἱ νῆες ἐγκαταληφθεῖσαι Thuc.; ἐγκαταλαμβανόμενοι παρέδωκαν ἑαυτούς Plut.)

        2) связывать, обязывать
        

    (κατ΄ ἀνάγκην ὅρκοις τινά Thuc.)

        3) ставить в безвыходное положение, припирать к стене, т.е. изобличать
        

    (τινά Aeschin.)

    Древнегреческо-русский словарь > εγκαταλαμβανω

  • 11 차질

    차질【蹉跌・差跌・蹉躓】
    1. неудача; неуспех; ошибка; провал

    차질이 생기다 попасть в неожиданную (безвыходную) ситуацию; припирать к стене кого; оступиться и упасть; потерпеть неудачу

    2. заколдованный круг

    Корейско-русский словарь > 차질

  • 12 arrinconar

    vt
    2) загонять в угол, припирать к стене (тж перен.)
    3) отстранять (от работы, должности); освобождать ( от обязанностей)
    4) см. arrimar 3)

    Universal diccionario español-ruso > arrinconar

  • 13 zamarrear

    vt
    2) разг. задавать трёпку; давать леща ( кому-либо)
    3) разг. прижимать (припирать) к стене; не давать передышки ( в споре)

    Universal diccionario español-ruso > zamarrear

  • 14 szorít

    [\szorított, \szorítson, \szorítana] 1. (nyom, összeszorít) жать, сжимать/сжать, давить, biz. тискать; (bizonyos ideig) пожать;

    erősen \szorítja fegyverét — крепко сжимать оружие;

    kezet \szorít vkivel — пожимать/пожать руку кому-л.; kezet \szorítottak egymással — они пожали друг другу руки; ökölbe \szorítja a kezét — сжимать руку в кулак;

    2. (pl. cipő, ruhadarab) жать, давить, теснить; быть тесным кому-л.;

    \szorít a cipő — туфли/ботинки жмут;

    a csizma \szorítja a lábamat — сапог давит v. теснит ногу; hónaljban \szorít — а zakó пиджак жмёт под мышками; a ruha vállban \szorít — костюм в плечах теснит; \szorítja egymást (szorosan van) — жать v. давить друг друга; тесниться; szól. tudom, hol \szorít a cipő/csizma — я знаю откуда ветер дует v. где жмут ботинки;

    3. (oda-, neki, hozzá-, rászorít) жать v. прижимать/прижать v. biz., nép. припирать/припереть к чему-л.;

    (átv. is) falhoz \szorít — прижать v. припереть к стене;

    a földhöz \szorít ykit — прижимать кого-л. к земле; halántékához \szorítja tenyerét — прижимать ладони к вискам; magához \szorít — прижимать к себе; mellére/keblére \szorít (ölel) — прижимать к груди; (megölel, karjaiba szorít) сжимать в своих объятиях;

    4. (beleszorít, hogy elférjen) вжимать/вжать, втискивать/втиснуть, убирать/убрать (во что-л.);

    minden szót egy sorba \szorít — убирать все слова в одну строку;

    5.

    (átv. is) vhová \szorít (kényszerít) — жать, прижимать/прижать v. nép. припирать/припереть к чему-л.; (meg-, összébb, kiszorít) стеснить/стеснить, притеснить/притеснить;

    a díványra leült még egy ember és mindenkit összébb \szorított — на диван сел ещё один человек и всех стеснил; az ellenséget a folyóhoz \szorítja — жать противника к реке; a századot a folyóhoz \szorították — роту притеснили к реке; hátrább \szorít — отодвигать/отодвинуть назад; a tömeg a kerítéshez \szorított minket — толпа нас припёрла к забору; б. átv. (kényszerít, vmire rászorít) заставлять/заставить, сажать/посадить, осаживать/осадить, ставить/поставить; háttérbe \szorít — отодвигать/ отодвинуть на задний план v. на второе место; munkára \szorít vkit — заставлять работать кого-л.; sarokba \szorít — прижимать к стене v. поставить в тупик кого-л.; szűk korlátok közé \szorít vmit — поставить что-л. в строгие рамки;

    7. átv. (szívet, lelket) теснить, стеснить/стеснить, давить, гнести, щемить;

    szívemet \szorítja a bánat — тоска давит грудь;

    8. átv. (nép is) (sürget, hajszol) жать; (üldöz) гонять/гнать;

    siet, mert \szorítja a sok munka — он спешит, потому что его подгоняет уйма работы;

    \szorítsd! (menj rá, üldözd, ne hagyd !} гони ! да его ! (labdarúgók biztatására) нажимай! нажми! 9.

    átv., biz. (szerez, pl. helyet, időt, pénzt) — выкраивать/ выкроить;

    ha legalább félórát tudott volna erre \szorítani — если бы он мог для этого выкроить хоть полчаса;

    10.

    átv., biz. \szorít vkiért, vmiért (szurkol) — болеть за кого-л., за что-л.; та vizsgázom, \szorítson értem! я сегодня сдаю, болейте за меня!

    Magyar-orosz szótár > szorít

  • 15 divar

    I
    сущ.
    1. стена:
    1) вертикальная часть здания, помещения. Qalın divar толстая стена, divardan asmaq повесить на стене, строит. divar qəlibi опалубка стены, divar çıxıntısı выступ стены, divarların bitişiyi примыкание стен, divar hörgüsü кладка стен
    2) высокая ограда из камня или кирпича. Qala divarları крепостные стены, pəyənin divarı стена хлева
    3) вертикальная боковая поверхность чего-л. Səngərin divarları стены окопа
    4) перен. тесный, сомкнутый ряд людей, образующий преграду
    5) только мн. ч. перен. о каком-л. здании, помещении, учреждении, заведении. Universitet divarları arasında в стенах университета, məktəb divarlarından kənarda вне стен школы, в стороне от школы
    2. мед. стенка (оболочка какого-л. внутреннего органа, полости). Bağırsağın divarları стенки кишки, nəfəs borusunun divarı стенка дыхательного горла
    II
    прил. стенной:
    1. относящийся к стене. строит. Divar çıxıntısı стенной выступ; divar karnizi стенной карниз
    2. сделанный, устроенный в стене. Divar şkafı стенной шкаф, divar rəfi стенная полка
    3. предназначенный для вывешивания на стене; расположенный, висящий на стене; настенный. Divar qəzeti стенная газета, divar təqvimi настенный календарь, divar güzgüsü стенное (настенное) зеркало, divar saatı стенные (настенные) часы, divar xalçası стенной (настенный) ковер
    4. выполняемый, выполненный на стенах; настенный. Divar boyakarlığı стенная (настенная) живопись, divar naxışı стенная роспись, divar yazıları настенные надписи
    ◊ divara qısnamaq, divara dirəmək kimi прижимать, прижать, припирать, припереть к стене кого; divara dırmaşdırmaq kimi
    1. заставлять, заставить лезть на стену кого
    2. доводить, довести до белого каления кого; dörd divar arasında в четырёх стенах; divara dırmaşmaq лезть, полезть на стену; divarların da qulağı var и стены имеют уши

    Azərbaycanca-rusca lüğət > divar

  • 16 sıxma-boğma:

    sıxma-boğma vermək, sıxma-boğmaya almaq (salmaq) припирать, припереть, прижать к стене.

    Азербайджанско-русский словарь > sıxma-boğma:

  • 17 кIэрикъэн


    перех. припирать, припереть кого-что-л. (напр. к стене).

    Кабардинско-русский словарь > кIэрикъэн

  • 18 sıxma-boğma

    в сочет. sıxma-boğmaya salmaq kimi припирать, припереть к стене кого, заставлять кого-л. сделать что-л., оказывать на кого-л. сильное давление

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sıxma-boğma

См. также в других словарях:

  • припирать к стенке — разоблачать, выводить наружу, прижимать к стенке, прижимать к стене, припирать к стене, выводить на свет божий, выводить на свежую воду, выводить на чистую воду, уличать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Припирать к стенке (стене) — кого. ПРИПЕРЕТЬ К СТЕНКЕ (СТЕНЕ) кого. Прост. Экспрес. То же, что Припирать в угол кого. Константин Левин чувствовал себя нравственно припёртым к стенке и потому разгорячился и высказал невольно главную причину своего равнодушия к общему делу (Л …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ПРИПИРАТЬ — ПРИПИРАТЬ, припереть что, притворить, запереть некрепко, слегка, немного или на время. Дверь была едва приперта, и весь разговор их был слышен. Приприте окно, покуда больной, здесь. | Прислонить, приставить. Слеги стойком приперли к стене, и… …   Толковый словарь Даля

  • Припереть к стенке (стене) — ПРИПИРАТЬ К СТЕНКЕ (СТЕНЕ) кого. ПРИПЕРЕТЬ К СТЕНКЕ (СТЕНЕ) кого. Прост. Экспрес. То же, что Припирать в угол кого. Константин Левин чувствовал себя нравственно припёртым к стенке и потому разгорячился и высказал невольно главную причину своего… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • разоблачать — См …   Словарь синонимов

  • выводить наружу — выводить на ((свежую, чистую) воду, свет божий)), обнаруживать, припирать к стене, уличать, выводить на чистую воду, припирать к стенке, прижимать к стенке, выводить на свежую воду, прижимать к стене, разоблачать, обличать, выводить на свет божий …   Словарь синонимов

  • прижимать к стенке — обличать, припирать к стене, припирать к стенке, выводить на свет божий, уличать, выводить на чистую воду, выводить на свежую воду, выводить наружу, прижимать к стене, разоблачать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • уличать — См. обнаруживать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. уличать обвинять, обнаруживать; обличать, изобличать, разоблачать, приоткрывать завесу, подлавливать, выводить на… …   Словарь синонимов

  • ПРИПЕРЕТЬ — ПРИПЕРЕТЬ, припру, припрёшь, прош. вр. припёр, приперла; припёрший; приперев и припёрши, совер. (к припирать) (разг.). 1. кого что. Прижать к кому чему нибудь (прост.). Толпа нас приперла к забору. 2. что. Приставить, крепко прижав. Припереть… …   Толковый словарь Ушакова

  • припереть — пру/, прёшь; припёр, ла, ло; припёртый; пёрт, перта/ и пёрта, пёрто; припере/в и припёрши; св. см. тж. припирать, припираться 1) кого что к чему разг. Напирая, прижать, притиснуть к чему л. Припере/ть бревно к забору …   Словарь многих выражений

  • припере́ть — пру, прёшь; прош. припёр, ла, ло; прич. страд. прош. припёртый, пёрт, перта и пёрта, пёрто; деепр. приперев и припёрши; сов., перех. (несов. припирать). 1. разг. Напирая, прижать, притиснуть к чему л. Внезапное появление такого большого числа… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»